Quizás el nombre Ricardo Silva no te suene familiar, pero sin duda su voz la has escuchado en más de una oportunidad. Las Pato Aventuras, Super Campeones, Pokemón y Digimón son algunas de las series en las que interpretó el tema de obertura, entregando su singular registro vocal que ya debes haber recordado. Ahora llega a Chile para dar vida al concierto rock sinfónico inspirado en el animé que lo ha hecho más popular: Dragón Ball Z.
Cuando era un veinteañero decidió dedicar su vida al canto, pero no de cualquier forma. Se inició como cantante de jingles comerciales, momento en que dominó la dura exigencia de reducir en 20 o 30 segundos la idea completa de los productos. Así, en 1986, saltó al doblaje de películas, siendo parte de un clásico inolvidable: Mary Poppins, cinta en que dirigió el doblaje de los temas y fue parte de algunos coros.
Entre fines de los años 80 y comienzo de los 90, se dedicaba a interpretar los openings de muchas series de Disney como Las Pato Aventuras, Chip y Dale, Winnie Poh, El Pato Darkwing. De ese modo su nombre llegó al animé y en 1992 fue parte de Dragon Ball Z, el segundo ciclo de la creación de Akira Toriyama que más tarde se apoderó del mundo.
Para conocer más sobre la vida de Ricardo Silva y su participación en Dragon Ball Rock Sinfónico, show que estará en Valparaíso y Santiago el 20 y 21 de abril respectivamente, conversamos con este mexicano que ha recorrido el mundo gracias a «Cha-La Head-Cha-La».
Preguntas y respuestas con Ricardo Silva
– ¿Cómo partió su carrera como interprete de canciones de comerciales y series?
Yo cantaba desde niño, traigo el don, cantaba por todos lados. Cuando tenía 20 años empecé a hacer formal mis interpretaciones con amigos y conocí el negocio del jingle, y era la oportunidad de en 30 o 20 segundos conocer los puntos de venta, hacerlo atractivo y con una melodía, así que era muy padre el poder hacer en poco tiempo algo que le gustara e interesara a la gente, sobretodo para la venta. Y gracias a esto llegué a las series, porque los temas duran un minuto y hay que ser muy efectivo y tener mucho entusiasmo, porque hay poco tiempo de decir algo.
– Has cantado en muchas canciones de diversas series animadas, pero ¿qué significa ‘Dragon Ball Z’ en su vida?
Pues mira, yo les digo que es la que me da de comer, es una serie que ha hecho que a todos los compañeros, que vinieron desde el inicio de esas sagas, nos haya ido muy bien. Nos hemos encontrado en otros países y somos grandes amigos, porque nos conocemos desde hace más de 20 años, entonces hemos estado de verdad muy contentos porque nos pasea.
– ¿Viste la serie ‘Dragon Ball Z’ en algún momento?
Fíjate que tuve que verla porque me preguntaban: «tú eres el que canta en Dragon Ball y quién eres», porque tú sabes que nos entregan la serie en el capítulo uno y uno no sabe si va a funcionar o no, entonces yo les decía: «al parecer soy el dragón», yo ni sabía cómo se llamaba. Después, como empecé a compartir con los actores, sabía de Gokú chiquito y grande, el hijo de Gokú, Vegeta, Krillin y fue genial porque ellos son grandes actores, y además son mis amigos.
– ¿De qué otras series hiciste el tema principal?
Yo empecé haciendo películas, hice el doblaje de las canciones de Mary Poppins, Travesuras de una Bruja, Policías y Ratones, Los Muppets y a parte empecé a hacer Las Pato Aventuras, Chip y Dale, Winnie Poh, El Pato Darkwing y después seguí con lo del animé con Super Campeones, Pokemón, Digimon, Eyeshield 21, Kenichi… Ha sido una bendición, porque soy el cantante latinoamericano que más canciones ha grabado.
– ¿Y, además de ‘Dragon Ball’, hay otra serie que quedó en tu recuerdo?
Sí, por ejemplo Las Pato Aventuras, fue una serie que duró seis años al aire, entonces pues ya hasta en todos lados nos decían: «ya hiciste las pato aventuras» y lo escuchabas a nivel familiar. Pero indudablemente la que me marcó, y vivo gracias a eso, es Dragon Ball.
– ¿Qué recuerdas de las grabaciones del tema «Cha-La Head-Cha-La»? ¿en qué fecha fueron?
Era alrededor del año 1992 y era la primera vez que yo hacía una colaboración de ese tipo. Estaba en el estudio Disney, pero empezó a correr la voz de que esa era mi especialidad y me invitaron de otros estudios, y además hasta como que me probaban, porque llegas a conocer el tema y hay gente que ya lo conoce, empieza otro ritmo y uno tiene la obligación de ponerse la pila para poder estar muy atento y tener el ritmo para poder interpretar… no es sólo cantar, aquí lo difícil es interpretar, entonces ha sido siempre una responsabilidad, porque el que te invita espera que lo hagas bien y uno tiene la obligación de hacerlo bien. Así es como el trabajo me trae más trabajo y eso es una maravilla porque finalmente vivo de lo que me gusta.
– ¿Cuándo te diste cuenta del impacto que tuvo ‘Dragon Ball Z’?
En ese tiempo era un tema más y no teníamos idea de la trascendencia que iba a tener. Hasta hace como 10 años que me empezaron a invitar a las convenciones de cómics y animé. Además tuve la oportunidad de hacer un programa, muy famoso acá en México, que se llamaba Décadas y eso fue la catapulta, porque me vieron en la televisión y dijeron: «ah, tú eres el que la canta», y me empezaron a invitar de toda la república mexicana, Centro y Sudamérica.
– Y gracias a esta popularidad de la serie, ¿a cuántos lugares has llegado gracias a ‘Dragon Ball’?
Yo creo que he ido a unos, tal vez, 15 o 20 países, pero también nos escuchan en otros lados: en España, Francia, Londres. Hay mucha gente latina por allá, entonces nos escuchan en todo el mundo. Pero así de que yo haya ido a cantarles, como unos 15 países.
– Hay muchas teorías sobre qué significa «Cha-La Head-Cha-La», que es el título y el coro de la canción que interpretas en ‘Dragón Ball Z’, ¿me podrías explicar qué significa en realidad?
Primero decían que era «cabeza de dragón», pero yo tuve la oportunidad de estar en una convención con los japoneses y me dijeron que el significado que le daban era: «nada es imposible». Por eso se volvió un himno el gritar Cha-La Head-Cha-La, es que no hay ningún problema, yo lo puedo hacer. Eso es realmente lo que ellos querían dar a entender, por eso es que después se volvió un grito de guerra, de que no hay imposibles.
– ¿Cómo es Dragon Ball Rock Sinfónico? ¿qué encontrará la gente que vaya?
Va a ser muy emocionante, porque habrá música descriptiva, también parte de la serie de forma multimedia, en el momento que escuchen verán las imágenes, entonces yo creo que eso va a hacer que viajemos en el tiempo y luego vendrán los temas con los intérpretes originales, porque también va Aarón Montalvo conmigo. Yo creo que va a ser un shock fantástico, muy maravilloso, de nostalgia.